Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Господа!



На гпфоруме один из росмэновских переводчиков сообщил, что "Росмэн" собирается выпустить подарочное издание "ОФ". Для него будет сделана новая верстка. Нам, троим переводчикам, предложено внести в свой перевод исправления - какие хотим".



В связи с чем в теме было предложено написать обо всех допущенных в переводе 5-й книги ошибках.



Не пройдите мимо!



Да, все замечания надо внести не позднее завтрашнего дня!


Комментарии
20.09.2004 в 22:15

"Я танцую в неглиже---Да пошли они в ЖЖ!"
Хмм, я бы заявила, что ни в коем случае нельзя убирать прекрасные, пошлые(оттого и замечательные) ошибки, типа "Добби наставил на него свои зелёные шары", "Гарри, попридержи своих Гиппогрифов" и т.д.!!!

Это же шедевры!!Я в своё время хорошо поухахатывалась над этим!! :lol:
23.09.2004 в 08:33

Снейп жил, Снейп жив, Снейп будет жить!
Sv.Lana*

Свои шедевры они и не собираются убирать. Если уж им говоришь, что шляпу с чучелом грифа не стоит менять на шляпу с чучелом стервятника, а они возражают, что это "вкусовое"...